See cúigiú on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "cóiced" }, "expansion": "Middle Irish cóiced", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cóiced" }, "expansion": "Old Irish cóiced", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*kʷenkʷetos" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷenkʷetos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cúig", "3": "-ú", "alt2": "-iú", "id2": "ordinal" }, "expansion": "By surface analysis, cúig + -iú", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Irish cóiced, from Old Irish cóiced, from Proto-Celtic *kʷenkʷetos. By surface analysis, cúig + -iú. In northern dialects (Ulster and Mayo) the historical form cúigeadh and the modern form cúigiú are homophonous, so the modern form can be considered simply a respelling to assimilate the word to the ordinal suffix -ú. In the dialects of Galway and Munster the modern form may be considered to have replaced the historical form, which was pronounced /ˈkuːɟə/.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "cúigiú", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "{{{pl}}}", "11": "", "12": "{{{pl2}}}", "13": "not comparable", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "adjective", "3": "", "4": "{{{gsm}}}", "5": "", "6": "{{{gsf}}}", "7": "", "8": "{{{gsf2}}}", "9": "", "head": "" }, "expansion": "cúigiú (not comparable)", "name": "head" }, { "args": { "comp": "-" }, "expansion": "cúigiú (not comparable)", "name": "ga-adj" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -ú (ordinal)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "fifth" ], "id": "en-cúigiú-ga-adj-F3S47r3s", "links": [ [ "fifth", "fifth" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kuːˈɟuː/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkuːɟuː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈkuːɟu/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "superseded", "word": "cúigeadh" }, { "_dis1": "0 0", "word": "cúicceadh" }, { "_dis1": "0 0", "word": "cúigmhadh" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "cúigmheadh" } ], "word": "cúigiú" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "cóiced" }, "expansion": "Middle Irish cóiced", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cóiced" }, "expansion": "Old Irish cóiced", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*kʷenkʷetos" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷenkʷetos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cúig", "3": "-ú", "alt2": "-iú", "id2": "ordinal" }, "expansion": "By surface analysis, cúig + -iú", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Irish cóiced, from Old Irish cóiced, from Proto-Celtic *kʷenkʷetos. By surface analysis, cúig + -iú. In northern dialects (Ulster and Mayo) the historical form cúigeadh and the modern form cúigiú are homophonous, so the modern form can be considered simply a respelling to assimilate the word to the ordinal suffix -ú. In the dialects of Galway and Munster the modern form may be considered to have replaced the historical form, which was pronounced /ˈkuːɟə/.", "forms": [ { "form": "cúigiú", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cúigithe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "cúigiú", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cúigithe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a chúigiú", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a chúigithe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an cúigiú", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na cúigithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an chúigiú", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gcúigithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an gcúigiú", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don chúigiú", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na cúigithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cúigiú", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chúigiú", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "gcúigiú", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "cúigithe", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "cúigiú", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cúigiú m (genitive singular cúigiú, nominative plural cúigithe)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "cúigithe" }, "expansion": "cúigiú m (genitive singular cúigiú, nominative plural cúigithe)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Irish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Irish terms suffixed with -ú (ordinal)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "54 46", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a fifth" ], "id": "en-cúigiú-ga-noun-1elTPepE", "links": [ [ "fifth", "fifth" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kuːˈɟuː/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkuːɟuː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈkuːɟu/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "english": "superseded", "word": "cúigeadh" }, { "_dis1": "0 0", "word": "cúicceadh" }, { "_dis1": "0 0", "word": "cúigmhadh" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "cúigmheadh" } ], "word": "cúigiú" }
{ "categories": [ "Irish adjectives", "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms derived from Proto-Celtic", "Irish terms inherited from Middle Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Irish terms suffixed with -ú (ordinal)", "Irish uncomparable adjectives", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "cóiced" }, "expansion": "Middle Irish cóiced", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cóiced" }, "expansion": "Old Irish cóiced", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*kʷenkʷetos" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷenkʷetos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cúig", "3": "-ú", "alt2": "-iú", "id2": "ordinal" }, "expansion": "By surface analysis, cúig + -iú", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Irish cóiced, from Old Irish cóiced, from Proto-Celtic *kʷenkʷetos. By surface analysis, cúig + -iú. In northern dialects (Ulster and Mayo) the historical form cúigeadh and the modern form cúigiú are homophonous, so the modern form can be considered simply a respelling to assimilate the word to the ordinal suffix -ú. In the dialects of Galway and Munster the modern form may be considered to have replaced the historical form, which was pronounced /ˈkuːɟə/.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "l-self", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "positive" ] }, { "form": "cúigiú", "source": "declension", "tags": [ "masculine", "singular" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "{{{pl}}}", "11": "", "12": "{{{pl2}}}", "13": "not comparable", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "adjective", "3": "", "4": "{{{gsm}}}", "5": "", "6": "{{{gsf}}}", "7": "", "8": "{{{gsf2}}}", "9": "", "head": "" }, "expansion": "cúigiú (not comparable)", "name": "head" }, { "args": { "comp": "-" }, "expansion": "cúigiú (not comparable)", "name": "ga-adj" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "adj", "senses": [ { "glosses": [ "fifth" ], "links": [ [ "fifth", "fifth" ] ], "tags": [ "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kuːˈɟuː/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkuːɟuː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈkuːɟu/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "english": "superseded", "word": "cúigeadh" }, { "word": "cúicceadh" }, { "word": "cúigmhadh" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "cúigmheadh" } ], "word": "cúigiú" } { "categories": [ "Irish adjectives", "Irish entries with incorrect language header", "Irish fourth-declension nouns", "Irish lemmas", "Irish masculine nouns", "Irish nouns", "Irish terms derived from Middle Irish", "Irish terms derived from Old Irish", "Irish terms derived from Proto-Celtic", "Irish terms inherited from Middle Irish", "Irish terms inherited from Old Irish", "Irish terms inherited from Proto-Celtic", "Irish terms suffixed with -ú (ordinal)", "Irish uncomparable adjectives", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ga", "2": "mga", "3": "cóiced" }, "expansion": "Middle Irish cóiced", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "sga", "3": "cóiced" }, "expansion": "Old Irish cóiced", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cel-pro", "3": "*kʷenkʷetos" }, "expansion": "Proto-Celtic *kʷenkʷetos", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ga", "2": "cúig", "3": "-ú", "alt2": "-iú", "id2": "ordinal" }, "expansion": "By surface analysis, cúig + -iú", "name": "surf" } ], "etymology_text": "From Middle Irish cóiced, from Old Irish cóiced, from Proto-Celtic *kʷenkʷetos. By surface analysis, cúig + -iú. In northern dialects (Ulster and Mayo) the historical form cúigeadh and the modern form cúigiú are homophonous, so the modern form can be considered simply a respelling to assimilate the word to the ordinal suffix -ú. In the dialects of Galway and Munster the modern form may be considered to have replaced the historical form, which was pronounced /ˈkuːɟə/.", "forms": [ { "form": "cúigiú", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "cúigithe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "cúigiú", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "cúigithe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "vocative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "a chúigiú", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "singular" ] }, { "form": "a chúigithe", "source": "declension", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "indefinite" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "cln", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "nominative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an cúigiú", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na cúigithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "genitive", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "an chúigiú", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "na gcúigithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "dative", "source": "declension", "tags": [ "definite" ] }, { "form": "leis an gcúigiú", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "don chúigiú", "source": "declension", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "leis na cúigithe", "source": "declension", "tags": [ "definite", "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "mutation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ga-mut", "source": "mutation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "cúigiú", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "chúigiú", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] }, { "form": "gcúigiú", "source": "mutation", "tags": [ "error-unrecognized-form" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ga", "10": "", "11": "nominative plural", "12": "cúigithe", "13": "", "14": "", "15": "", "16": "", "2": "noun", "3": "genitive singular", "4": "cúigiú", "5": "", "6": "", "7": "", "8": "", "9": "", "cat2": "", "f1request": "1", "f4request": "1", "g": "m", "g2": "", "g3": "", "head": "" }, "expansion": "cúigiú m (genitive singular cúigiú, nominative plural cúigithe)", "name": "head" }, { "args": { "1": "m", "2": "~", "3": "cúigithe" }, "expansion": "cúigiú m (genitive singular cúigiú, nominative plural cúigithe)", "name": "ga-noun" } ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "ga-mut" } ], "lang": "Irish", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a fifth" ], "links": [ [ "fifth", "fifth" ] ], "tags": [ "masculine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kuːˈɟuː/", "tags": [ "Munster" ] }, { "ipa": "/ˈkuːɟuː/", "tags": [ "Connacht" ] }, { "ipa": "/ˈkuːɟu/", "tags": [ "Ulster" ] } ], "synonyms": [ { "english": "superseded", "word": "cúigeadh" }, { "word": "cúicceadh" }, { "word": "cúigmhadh" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "cúigmheadh" } ], "word": "cúigiú" }
Download raw JSONL data for cúigiú meaning in All languages combined (7.4kB)
{ "called_from": "parser/328", "msg": "TABLE not properly closed", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "cúigiú", "trace": "started on line 4, detected on line 45" } { "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <div> not properly closed", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "cúigiú", "trace": "started on line 2, detected on line 45" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </div>", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "adjective", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: vocative", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: nominative", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: genitive", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/2457", "msg": "rejected heuristic header: table cell identified as header and given candidate status, BUT the cleaned text is not in LANGUAGES_WITH_CELLS_AS_HEADERS[Irish]; cleaned text: dative", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/865", "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: cúigiú/Irish 'radical' base_tags=set()", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'lenition'", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" } { "called_from": "inflection/735", "msg": "inflection table: unrecognized header: 'eclipsis'", "path": [ "cúigiú" ], "section": "Irish", "subsection": "noun", "title": "cúigiú", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.